SULJE VALIKKO

lang-FI lang-EN lang-SE

avaa valikko

Finnegans Wakes - Tales of Translation
64,80 €
MY - University of Toronto Press
Sivumäärä: 277 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2022, 22.03.2022 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
James Joyce's astonishing final text, Finnegans Wake (1939), is universally acknowledged to be entirely untranslatable. And yet, no fewer than fifteen complete renderings of the 628-page text exist to date, in twelve different languages altogether – and at least ten further complete renderings have been announced as underway for publication in the early 2020s, in nine different languages.

Finnegans Wakes delineates, for the first time in any language, the international history of these renderings and discusses the multiple issues faced by translators. The book also comments on partial and fragmentary renderings from some thirty languages altogether, including such perhaps unexpected languages as Galician, Guarani, Chinese, Korean, Turkish, and Irish, not to mention Latin and Ancient Egyptian. Excerpts from individual renderings are analysed in detail, together with brief biographical notes on numerous individual translators.

Chronicling renderings spanning multiple decades, Finnegans Wakes illustrates the capacity of Joyce's final text to generate an inexhaustible multiplicity of possible meanings among the ever-increasing number of its impossible translations.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote
Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 3-4 viikossa
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Finnegans Wakes - Tales of Translationzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Meistä
Yhteystiedot ja aukioloajat
Usein kysytyt
Akateemisen Ystäväklubi
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste
Seuraa Akateemista
Instagram
Facebook
Threads
TikTok
YouTube
LinkedIn