|
|

avaa valikko

The dynamics of extratextual translatorship in contemporary Sweden : a mixed methods approach
28,20 €
Stockholm University
Sivumäärä: 327 sivua
Asu: Pehmeäkantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2020, 06.03.2020 (lisätietoa(avautuu ponnahdusikkunassa))
Kieli: Englanti
This thesis is concerned with Swedish translators and the society in which they work. It begins with an exploration of the concept of translatorship and a review of previous scholarship on the subject, leading to a three-part distinction consisting of textual, paratextual and extratextual translatorship. Adopting a mixed methods approach, the empirical body of the thesis consists of three studies in which different aspects of extratextual translatorship – defined as the translator’s social role – are investigated focusing on the translation profession, two groups of translation students, and individual translators. Overall, the three studies generate a greater understanding of the dynamics of translatorship in contemporary Sweden and, taken as a whole, the thesis demonstrates the value of a mixed methods approach in the field of agent-oriented translation sociology by shedding light on the links between the translator and society. This is doctoral thesis in Translation Studies at Stockholm University, Sweden 2020

LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Tilaustuote(avautuu ponnahdusikkunassa)
Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa. | 🎄 Tämä tuote ehtii jouluksi, kun teet tilauksen viimeistään 27.11.2025
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
The dynamics of extratextual translatorship in contemporary Sweden : a mixed methods approachSuurenna kuva
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9789177979517