
SULJE VALIKKO
KIRJAUDU
Hellien saartoi meri kotia,
kesäisen ilman meri:
nousivat taikalankut, vaipuivat,
huoletta purjehtivat,
kun kapteenina oli perhonen,
perässä mehiläinen
ja miehistönä koko maailma
ilosta sekapäinen.
Emily Dickinson (1830-1886) on merkittävimpiä 1800-luvun englanninkielisiä runoilijoita. Hänen tuotantoaan ei ole Suomessa tunnettu kovin laajasti. Runoilija Merja Virolainen on suomentanut kattavan valikoiman Emily Dickinsonin runoutta. Golgatan kuningattaren säkeet on alkuperäistä säejakoa noudattaen käännetty runomittaan.
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisäänRekisteröityminen |
Oma tili
Omat tiedotOmat tilaukset Omat laskut |
Meistä
Yhteystiedot ja aukioloajatUsein kysytyt Akateemisen Ystäväklubi Toimitusehdot Maksutavat Tietosuojaseloste Evästeiden hallinta |
Seuraa Akateemista
InstagramThreads TikTok YouTube |