Description
Efter debutsamlingen Ansiktet mot muren (1978) kommenterade en bekant,
att mina nonsensramsor typ Blir det dimma / blir det regn, / inte
simma / jag har vagn och Det Àr hask / med mask / att meta / i slask
var bĂ€ttre. Ăven om det Ă€r roligt att rimma ramsor, snirkla sonetter,
lirka limerickar blev jag ganska konfys och förstÄs smÄtt stött.
Men Ä andra sidan fick jag upp ögonen för poesins mÄngsidighet, oanade
möjligheter och att dikt som dikt inte passar alla. Det finns lyrik
för dig och det finns lyrik för mig. För att man tycker om fotboll
eller judo eller isdans behöver man inte vara intresserad av sport
över hela linjen.
Haiku-formatet intresserade mig redan dÄ, men mera som lek - en
sprÄklig motsvarighet till sudoku. (Jag har till och med roat mig med
att svara i svenska Yles kommentarsfÀlt med haikun, men det sÄgs inte
med blida ögon.) Marshall McLuhan - han som pÄ 1960 talet myntade
begreppet "Global Village" - var inne pÄ rÀtt spÄr dÄ han deklarerade
att mediet Àr budskapet. Det Àr bara att koppla upp sig, dyka in i
nÀtet, surfa pÄ sociala medier, för att inse att sÄ ligger det Ä andra
sidan till. Och vad litteratur betrÀffar kan till exempel skillnaden
mellan tryckt bok och talbok eventuellt pÄ sitt sÀtt pÄverka hur
litteratur skapas.
OcksÄ haikun Àr ett medium som formar innehÄllet. SjÀlv har jag
nÀrmast lagt an pÄ att skriva enligt stavelseformeln fem - sju - fem
och undvikit de andra kraven som ligger bakom en traditionell, Àkta
haiku. För en person som tenderar att bli alltför mÄngordig, spretig,
luddig i kanterna har det varit en befrielse ("sekundÀr frihet") att
ha ett mÄtt som styr innehÄllet, tvingar till fokusering. Med sjutton
stavelser som morot och piska Àr det lÀttare att leva upp till klichen
"kill your darlings", att dyrka upp nötskalet.